After I sent my manuscript to my editor, I received an email from her indicating I should be patient in waiting for her feedback. Less than a week later, I received another email from her. She said though she had planned to work on my book in spurts, fitting it in with other work, once she started reading, she found it hard to stop. That’s good, right?
I opened the attached file and scrolled through. She noted a few places she felt needed clarification or enhancement. She questioned a thing or two. She also found many errant commas, absent quotes, and those tiny missing words that your eye fills in when you read: a, in, of, etc. As I neared the end, I thought, That’s all? Great! Piece of cake edit ahead of me.
But then …
At the end, she’d written a long note. She declared Parts I and II a go. What about Part III? Bottom line—she suggested I cut. CUT!!! Not the whole thing, of course. But, but, but, I thought, I’ve never had to cut before! Well, yeah, maybe a sentence or two. But this was nearly 2,500 words she wanted me to surgically remove!!! Ten pages!!!!!
So, yeah, I freaked.
While I tried to get oxygen flowing to my brain again, the phrase “kill your darlings” swam before my eyes. But when I I could think again, I realized this wasn’t a darling she had told me to cut. It was more an acquaintance. To be honest, I was never 100% sure of that part myself. When I thought about it more, I remembered that a former version of this section was the only one my critique group had ever uniformly given a thumbs down.
She cited solid reasons why this section should go. It delayed the resolution readers would be hungry for at that point in the book. And, probably, this section featured one rejection too many and might turn readers against one of the characters. How can I argue against that?
I’m sad to lose a few lines and images from that section, but it’s history. Now, I just have to put my writer/surgeon hat on and suture that wound.