This winter has been one of the worst for me in terms of physical health. I seem to be a magnet for every virus floating around. These last two started with a headache that wouldn’t go away. I’ve had one for three days this time. The only good thing about it is that it makes for some good dreams … or rather, nightmares.
Night before last, I had one that could evolve into a novel, a thriller. The protagonist would be a fifteen-year-old girl. The book might even be dystopian. Not that I write YA dystopian thrillers. Or YAs. Or dystopians. Or thrillers. But I typed up notes on the scenario. Just in case.
After I woke myself from another nightmare on the first headache night, I lay there thinking about my novel The Brevity of Roses, coincidentally inspired by a dream. A particular scene popped into mind and as I thought about the dialogue in that scene, I was concerned that I’d made an error and vowed to change it in the morning. You know what I’m going to say next, don’t you?
Yep, when morning came, not only could I not remember the exact change I wanted to make. I couldn’t even remember the scene. And I still haven’t. When I’m done with formatting, I’ll read my novel again on my Kindle and I pray when I get to that scene it will all come back to me.
Speaking of Brevity, one of the things I have left to do is double-check one line spoken in Farsi. I asked for help on a language forum and the man who gave me the phonetic translation was a native Farsi speaker, but still I’d like to have a second opinion. So, on the off chance one of you speaks the language, or knows someone who does, here’s the line: Naveye azizam, be harfe delat gush kon.
Your turn: Have your dreams or nightmares inspired any stories for you?
[tweetmeme source=”cassidylewis” only_single=false]